顧榮在洛陽,嘗應人請,覺行炙人有欲炙之色,因輟己施焉。同坐嗤之。榮曰:“豈有終日執之,而不知其味者乎?”後遭亂渡江,每經危急,常有壹人左右已,問其所以,乃受炙人也。
子夏问诸夫子曰:“居君之母与妻之丧。”“居处、言语、饮食衎尔。”
炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
…相关:知遇我心、强劲的力量、师父又失忆了、全京城都以为我是断袖、六封情书、他心不动、群穿今天的我们也是乐子人、暗恋的风很甜、爱上个二世祖,肿么办、戏子有情
支道林常養數匹馬。或言道人畜馬不韻,支曰:“貧道重其神駿。”
君子将营宫室:宗庙为先,厩库为次,居室为后。凡家造:祭器为先,牺赋为次,养器为后。无田禄者不设祭器;有田禄者,先为祭服。君子虽贫,不粥祭器;虽寒,不衣祭服;为宫室,不斩于丘木。大夫、士去国,祭器不逾竟。大夫寓祭器于大夫,士寓祭器于士。
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
…