子柳之母死,子硕请具。子柳曰:“何以哉?”子硕曰:“请粥庶弟之母。”子柳曰:“如之何其粥人之母以葬其母也?不可。”既葬,子硕欲以赙布之余具祭器。子柳曰:“不可,吾闻之也:君子不家于丧。请班诸兄弟之贫者。”君子曰:“谋人之军师,败则死之;谋人之邦邑,危则亡之。”公叔文子升于瑕丘,蘧伯玉从。文子曰:“乐哉斯丘也,死则我欲葬焉。”蘧伯玉曰:“吾子乐之,则瑗请前。”
凡为人子之礼:冬温而夏清,昏定而晨省,在丑夷不争。
有人問袁侍中曰:“殷仲堪何如韓康伯?”答曰:“理義所得,優劣乃復未辨;然門庭蕭寂,居然有名士風流,殷不及韓。”故殷作誄雲:“荊門晝掩,閑庭晏然。”
…相关:那般的你、和布鲁西结婚后我离家出走了[综英美]、已下架、我在不良人世界打工的那些日子、他的梦想是不用再努力了、你别吸我欧气啊、逃离魔族、亲爱的时光,和你、六御安泓、失我者
謝太傅絕重褚公,常稱:“褚季野雖不言,而四時之氣亦備。”
有子盖既祥而丝屦组缨。
殷中軍道韓太常曰:“康伯少自標置,居然是出群器。及其發言遣辭,往往有情致。”
…